Мишель Полнареф

ПИСЬМО К ФРАНЦИИ

Когда-то
Мы были вдвоем
Никогда не забывай об этом
Тебя и меня

С тех пор как я далек от тебя
Я словно далек от себя
И я тихо-тихо думаю о тебе

Ты - в восьми часах от меня
Я - в годах от тебя
Вот что значит быть здесь

Разница -
В этой тишине
Что иногда поднимается во мне

Ты до сих пор живешь у воды
Иной раз в газетах
Я вижу тебя на фотографиях

И я вдали от тебя
Живу в музыкальном клубе
Электрическом и фантастическом
Я живу в Химерике

Разница -
В этой тишине
Что иногда поднимается во мне

Ты до сих пор не самая красивая
И я остаюсь неверным тебе
Но кто предскажет будущее
Наших воспоминаний
Да мне порой плохо без тебя
Даже если я этого не говорю
Так уж устроена любовь

Когда-то
Мы были вдвоем
Никогда не забывай об этом
Тебя и меня

С тех пор как я далек от тебя
Я словно далек от себя
И я думаю о тебе там

Да мне порой плохо без тебя
Даже если я этого не говорю
Я тихо-тихо думаю о тебе

Русский перевод: Алексей Пензенский