Мишель Полнареф
ПИСЬМО К ФРАНЦИИ
Когда-то
Мы были вдвоем
Никогда не забывай об этом
Тебя и меня
С тех пор как я далек от тебя
Я словно далек от себя
И я тихо-тихо думаю о тебе
Ты - в восьми часах от меня
Я - в годах от тебя
Вот что значит быть здесь
Разница -
В этой тишине
Что иногда поднимается во мне
Ты до сих пор живешь у воды
Иной раз в газетах
Я вижу тебя на фотографиях
И я вдали от тебя
Живу в музыкальном клубе
Электрическом и фантастическом
Я живу в Химерике
Разница -
В этой тишине
Что иногда поднимается во мне
Ты до сих пор не самая красивая
И я остаюсь неверным тебе
Но кто предскажет будущее
Наших воспоминаний
Да мне порой плохо без тебя
Даже если я этого не говорю
Так уж устроена любовь
Когда-то
Мы были вдвоем
Никогда не забывай об этом
Тебя и меня
С тех пор как я далек от тебя
Я словно далек от себя
И я думаю о тебе там
Да мне порой плохо без тебя
Даже если я этого не говорю
Я тихо-тихо думаю о тебе
Русский перевод: Алексей Пензенский