ПРОРОЧЕСТВА Мишеля Нострадамуса, Пересмотренные и исправленные по
копии, напечатанной в Лионе Бенуа Риго в 1568 году.
Перевод с французского В.Б. Бурбело, Е.А. Соломарской
Киев "Лыбидь" 1991.
Подробные данные о копирайте см. в конце настоящего документа.
Безусловно, я нарушаю копирайт переводчиков, выкладывая этот текст на
свой сайт без их разрешения.
Однако книга вышла очень небольшим тиражом и уже давно разошлась, ее
не достать. Так что уж простите
меня, господа. Разумеется, всякое коммерческое использование этого
текста возбраняется.
Качество перевода невысоко, но тем не менее это лучший полный перевод текстов
Нострадамуса на русский язык в настоящее время. Я исправил пару-тройку самых
грубых ошибок, убрал предисловие. Прошу прощения - в латинской нумерации катренов
есть опечатки, то вина крайне низкокачественной полиграфии. В переводе текста
с бумаги в электронный вид деятельное участие принял мой личный сканер Kyocera
KS800 (1989 года рождения, mono, 16-bit gray), за что огромное ему спасибо.
Больше мне никто не помогал, а тех, кто мне мешал, я не перечисляю,
так как это заняло бы слишком много места.
Условные обозначения:
/пример/ - буквальное значение слова в оригинале или возможный
вариант значения.
[пример] - добавление переводчика для уточнения смысла
предложения.
/?/ - указание на сомнение в значении перевода и на поливариантность
трактовки оригинального текста.
Библиографические данные книги:
ББК 86.391
Н84
Редактор О. А. Ульяницкая
Н84 Пророчества Мишеля Нострадамуса. / Пер.. с франц. В. Б. Бурбело, Е. А. Соломарская. — К.: Лыбидь, 1991. — 293 с.: ил. ISBN 5-325-00247-3. 0301020000-160
Н—Без объявления ББК 86.391 Ш24(04)-91
Издание осуществлено при участии МП "Русь Милосердие" и МП "СЛАВЯНЕ" под общим руководством В.Ф. Львова
B. Б. Бурбело, Е. А. Соломарская, перевод на русский язык, 1991
Г. Ф. Бондаренко, А. И. Пархоменко, ISBNS-32S-00247-3 художественное
оформление, 1991